Podyplomowy język francuski i romanistyka w Toruniu

Podyplomowe o języku francuskim i dla absolwentów filologii romańskiej - co warto wiedzieć?

Gdzie studiować podyplomowo język francuski w Toruniu?

Wszystkie studia o języku francuskim i kulturze francuskojęzycznej w Toruniu i województwie Kujawsko-Pomorskim

  • Niestety, nie znaleźliśmy wpisów pasujących do Twoich kryteriów Zresetuj filtry
  • List view

    Zobacz inne kierunki podyplomowe związane z językami obcymi w Toruniu

    Myślisz nie tylko o podyplomowych z francuskiego, ale także o poznawaniu innych języków i kultur? Sprawdź wszystkie kierunki "podyplomówek" obcojęzycznych.

    Czy warto studiować podyplomowo język francuski w Toruniu i województwie Kujawsko-Pomorskim ?

    Zastanawiasz się nad "podyplomówką" romańską na uczelni prywatnej lub państwowej? Podpowiadamy, co warto o tym wiedzieć.

    Studia podyplomowe z romanistyki

    “Podyplomówki” romanistyczne to przede wszystkim podnoszenie kompetencji związanych z językiem i kulturą Francji, ale i innych krajów, gdzie wiele osób mówi językiem francuskim oraz językami i dialektami romańskimi – m.in. Kanady, Belgii, Luksemburga, Monako, Szwajcarii, Rumunii, Mołdawii, krajów Afryki Północnej i Środkowej, byłych francuskich Indochin. Możesz zatem szukać językowych studiów filologicznych związanych z rozwojem języka francuskiego, gramatyki, historii, kultury krajów frankofońskich, gramatyki, fleksji, słowotwórstwa, fonetyki. Jednak filologiczne podyplomówki dają także kompetencje związane z wykorzystywaniem języka francuskiego w różnych obszarach nauki, biznesu, kultury, edukacji.

    • Pedagogiczne studia podyplomowe dla romanistów: To studia podyplomowe dla absolwentów studiów filologii francuskiej, które dają możliwość uczenia w szkole, zdobycia zawodu nauczyciela. Wymagane są, jeśli nie masz za sobą specjalności filologicznej na kierunku licencjackim lub magisterskim. Dają m.in. kompetencje pedagogiczne, dydaktyki danego języka, psychologiczne oraz wiedzę związaną z danym językiem i jego kręgiem kulturowym.
    • Podyplomowa translatoryka języka francuskiego, rumuńskiego: To studia przygotowujące do zawodu tłumacza języka francuskiego lub rumuńskiego, gdzie nabędziesz kompetencje związane z wykorzystywaniem wiedzy filologicznej w różnych rodzajach tłumaczeń – przysięgłych, pisemnych, ustnych, maszynowych. Dają m.in. wiedzę i umiejętności związane z przekładaniem różnic pomiędzy językami tak, aby została zachowana ciągłość i prawidłowość komunikacji. To także studia podyplomowe z tłumaczeń specjalistycznych – literackich, medycznych, biznesowych, prawniczych.
    • Podyplomowy biznes międzynarodowy: To studia związane z budowaniem aktywności biznesowej w środowisku globalnym m.in. połączenie kompetencji językowych i specyfiki międzykulturowej z wiedzą i umiejętnościami z różnych obszarów zarządzania, handlu, usług, marketingu, ekonomii, finansów.
    • Podyplomowa turystyka międzynarodowa: To studia podyplomowe związane ze zdobywaniem kwalifikacji do efektywnego funkcjonowania w międzynarodowym środowisku, przy wykorzystaniu znajomości języków obcych oraz specyfiki danego kraju, znajomości kultury, zwyczajów, kuchni i geografii podczas pobytów za granicą. Poznawanie specyfiki wyjazdów wakacyjnych, medycznych, biznesowych, kulturowych, edukacyjnych do innych krajów świata.

    Studia podyplomowe w Toruniu i w kujawsko-pomorskim

    Uczelnie w Toruniu posiadają bardzo bogatą ofertę studiów podyplomowych. Obecnie już absolwenci studiów pierwszego stopnia, mogą wybierać spośród ponad 110 kierunków podyplomówek, które dostosowane są do ich potrzeb oraz standardów rynkowych. Studia te cieszą się dużą popularnością, ze względu na wygodę studiowania w trybie niestacjonarnym w wybrane weekendy. Podyplomówki trwają z reguły 2 lub 4 semestry i są sporą szansą dla osób, które na co dzień pozostają aktywne zawodowo lub mają mniej wolnego czasu. To szansa na zwiększenie swoich kwalifikacji i wywalczenie upragnionego awansu. Niektóre osoby decydują się na studia podyplomowe w celu nabycia nowych umiejętności i znalezienia pomysłu na swoją karierę zawodową w Toruniu lub okolicach. To skuteczne rozwiązanie, a dyplomy toruńskich uczelni cenione są w każdym miejscu w Polsce. Poza Toruniem, studia podyplomowe można rozpocząć w Bydgoszczy oraz w mniejszych ośrodkach. W Bydgoszczy można skorzystać z oferty ponad 250 kierunków, a bliskość tego miasta sprawia, że studenci swobodnie wybierają między pracą i studiowaniem w tych dwóch ośrodkach. Największą popularnością cieszą się studia biznesowe oraz z zakresu marketingu, ponieważ takich specjalistów potrzebuje praktycznie każda firma. W czołówce znajdują się podyplomówki z psychologii i coachingu, czyli typowo miękkich kompetencji. Na studia podyplomowe decydują się programiści i informatycy, którzy dzięki temu mogą poznać nowe kierunki rozwoju i języki programistyczne oraz poszerzyć swoje możliwości zarobkowania. Z takimi kwalifikacjami dużo łatwiej o dobrą pracę, nie tylko w województwie kujawsko-pomorskim.

    Magisterska romanistyka w Toruniu i województwie Kujawsko-Pomorskim

    Dobrą alternatywą dla podyplomowych studiów o języku francuskim mogą być uzupełniające studia magisterskie z rusycystyki. Zobacz, gdzie w Toruniu i województwie Kujawsko-Pomorskim warto studiować filologię francuską na kierunkach magisterskich.

    Możliwości pracy dla romanistów

    Zastanawiasz się, jakie perspektywy pracy po skończeniu kierunku filologia francuska na toruńskich i kujawsko-pomorskich uczelniach?

    Copywriter internetowy – content writer| Zawód z pasją

    Na czym polega praca e-copywritera? Kim jest content writer? Czy do wykonywania zawodu wystarczy mieć “lekkie pióro”? Jak zostać autorem treści promocyjnych? Czy studia polonistyczne dają odpowiednie kompetencje do tworzenia tekstów reklamowych? O swoich doświadczeniach zawodowych opowiada Ada Manikowska, copywriterka-freelancerka,  absolwentka studiów marketingowo-medialnych na filologii polskiej w kaliskiej filii UAM. Jak wygląda praca w e-copywritingu? Czym się zajmuje copywriter?Każdy copywriter

    Czytaj więcej »

    Zawód: Tłumacz

    Twoją pasją są języki obce? Poznawanie fachowej terminologii jest dla Ciebie przyjemnością i ciekawym wyzwaniem? Spędzeniu kilku lub nawet kilkunastu godzin nad tłumaczeniem dokumentów to mile spędzony czas? W takim razie, kariera w zawodzie tłumacza będzie świetną decyzją! Jak zostać tłumaczem? Ścieżka edukacyjna przyszłego tłumacza zaczyna się bardzo wcześnie – najczęściej jeszcze w szkole podstawowej lub gimnazjalnej. Wtedy dokonujemy z

    Czytaj więcej »

    Zawód: Copywriter

    Czy wiesz, kto stoi za sloganami “I’m lovin’ it”, “Just do it”, “Coraz bliżej Święta”? Zachwycasz się ich chwytliwością i prostotą jednocześnie? Dobre hasło potrafi przyczynić się do ogromnego sukcesu marki, produktu czy jakiejkolwiek idei. A za tymi sukcesami stoją właśnie m.in. copywriterzy. Ich praca wbrew pozorom nie polega tylko na wpadaniu raz na jakiś czas na genialne pomysły. Czym

    Czytaj więcej »

    Praca po kierunku filologia francuska (romanistyka)

    Studia romanistyczne to przepustka nie tylko do etatów nauczycielskich i instruktorskich. Wykształcony filolog francuski znajdzie dla siebie miejsce w różnorakich sektorach życia gospodarczego. Wszędzie tam, gdzie istotne są kontakty międzynarodowe, istnieje zapotrzebowanie na ludzi posługującymi się “dojrzałą francuszczyzną”. Dzięki swoim umiejętnościom językowym potrafią oni stworzyć dobry klimat, odczytywać wiadomości ukryte “między wierszami” oraz wychwytywać wieloznaczności biznesowego języka.

    • Nauczyciel języka francuskiego w szkole: Język francuski plasuje się w czołówce najpopularniejszych języków obcych nauczanych w polskim systemie edukacji. To tzw. drugi język popularny zwłaszcza w liceach, w klasach humanistycznych, artystycznych, geograficznych, prawniczych. Nic więc dziwnego, że sporo absolwentów romanistyki wybiera zawód nauczyciela. Pamiętaj jednak, że furtką do uczenia języka francuskiego w przedszkolu, szkole podstawowej, liceum i technikum są kwalifikacje pedagogiczne. Jeśli wybierzesz podczas licencjackiej lub magisterskiej romanistyki specjalność nauczycielską – to wystarczy. W przeciwnym przypadku musisz zdobyć uprawnienia, idąc na studia pedagogiczne, najczęściej podyplomowe.
    • Romanista w szkole językowej – korepetytor: Inna ścieżka kariery to nauczanie języka francuskiego jako nauczyciel poza systemem szkolnym – w szkołach językowych, na kursach języków obcych. Możesz również uczyć dzieci i młodzież podczas korepetycji, we własnej firmie lub na umowę o pracę, umowę o dzieło lub umowę zlecenie u organizatora korepetycji. Istnieje duże zainteresowanie dokształcaniem, bo język francuski jest popularnym językiem zdawanym podczas matury.
    • To nie tylko przygotowanie uczniów szkół do nauki francuskiego i egzaminów maturalnych. Jako absolwent romanistyki możesz zająć się uczeniem Polaków pracujących dla zagranicznych firm, gdzie język francuski jest językiem korporacyjnym, a także dla fascynatów języka francuskiego i kultury frankofońskiej.
    • Pamiętaj, że francuskiego możesz nie tylko uczyć stacjonarnie, ale i on-line, korzystając z rozwiązań e-learningowych. Wtedy sięgasz po słuchaczy (klientów) z innych krajów, szukających możliwości nauki tego języka.
    • Tłumacz języka francuskiego i rumuńskiego: Translatoryka to drugi naturalny obszar aktywności zawodowych dla absolwentów romanistyki, zaraz po pracy w edukacji i szkolnictwie. Znajomość języka francuskiego lub rumuńskiego i kultury takich krajów jak Francja, Belgia, Szwajcaria, daje wstęp do pracy jako tłumacz zwykły lub tłumacz przysięgły. Możesz z takimi kompetencjami zajmować się tłumaczeniami pisemnymi, a vista, ustnymi (symultanicznymi – tłumaczysz równolegle z mówiącym, i konsekutywnymi – słuchasz fragmentów wypowiedzi i tłumaczysz mówiącego “po kawałku”), maszynowymi. W przypadku tłumacza przysięgłego wymagane jest zdanie egzaminu państwowego, dzięki któremu będziesz w stanie oficjalnie potwierdzać zgodność dokumentów z oryginałem.
    • Praca w turystyce międzynarodowej: Znajomość języka francuskiego, to idealna możliwość zrobienia kariery w organizacji i realizacji wakacji i wycieczek za granicą. Zwłaszcza w przypadku wizyt we Francji, Szwajcarii, Belgii, frankofońskiej Kanadzie (Quebec), ale i w wielu innych krajach na całym świecie. Język francuski jest popularny w wielu atrakcyjnych destynacjach turystycznych, w byłych koloniach francuskich. Możesz zainteresować się turystyką związaną z Afryką Północną (Algieria, Maroko, Czad, Mauretania, Tunezja), Afryką Środkową (Benin, Burkina Faso, Burundi, Demokratyczna Republika Konga, Dżibuti, Egipt, Gabon, Gwinea, Gwinea Bissau, Gwinea Równikowa, Kamerun, Komory, Kongo, Madagaskar, Mali, Mauritius, Niger, Republika Środkowoafrykańska, Republika Zielonego Przylądka, Rwanda, Senegal, Seszele, Togo, Wybrzeże Kości Słoniowej, Wyspy Świętego Tomasza i Książęca), Azji (Kambodża, Laos, Liban, Wietnam). Nie można też zapominać o francuskich terytoriach zamorskich, rozsianych po całym świecie, głównie na wyspach na Oceanie Spokojnym, Indyjskim i Atlantyku: takich jak Martynika, Gwadelupa, Gujana Francuska, Reunion, Saint-Pierre i Miquelon, Majotta, Francuska, Wallis i Futuna, Nowa Kaledonia. Nic więc dziwnego, że to ciekawa możliwość zawodowa dla absolwentów filologii francuskiej. Jeśli lubisz relacje międzyludzkie, turystyka i rekreacja międzynarodowa będzie świetną możliwością wykorzystywania kompetencji romanistycznych.
    • Badacz języka oraz kultury romańskiej: Jako absolwent studiów filologicznych możesz związać się z aktywnością naukową na uczelni lub w instytucji badawczej związanej z Francją oraz frankofońskim lub romańskim obszarem językowym i kulturowym. Nieuniknione będą wtedy studia doktoranckie (po studiach magisterskich uzupełniających), praca naukowa, niekiedy praca dydaktyczna (uczenie studentów). Będziesz uczestniczyć w pracach badawczych, na ich podstawie przygotowywać artykuły i inne publikacje naukowe, uczestniczyć w seminariach i konferencjach związanych z naukami filologicznymi i kulturą danego kraju.
    • Promocja kultury polskiej za granicą i frankofońskiej w Polsce: Język francuski był przez wieki uznawany za oznakę wykształconego człowieka, język sztuk pięknych i kultury wysokiej. Nic dziwnego, że filologia romańska skupia się nie tylko na języku, ale i na kulturze Francji, Belgii, Rumunii, frankofońskich części Szwajcarii i Kanady oraz innych krajów. Francja uznawana jest niekiedy za główną inspirację współczesnej wysokiej kultury globalnej – filmu, sztuk plastycznych, literatury, muzyki, mniej komercyjnej części show businessu. Znajomość języka francuskiego pozwala być “mostem” między Polską, a innymi krajami, gdzie francuski jest powszechnie znany. Warto pomyśleć o pracy w polskich instytucjach promocji kultury za granicą i zagranicznych instytucjach tego typu działających w Polsce, takich jak Instytut Francuski lub Alliance Française.
    • Praca w biznesie międzynarodowym: Znakomita znajomość języka francuskiego daje możliwość kariery w biznesie, nie tylko z powodu znaczenia biznesu Francji dla gospodarki Unii Europejskiej, bankowości Szwajcarii, dla systemu finansowego, ale i dla relacji międzynarodowych. Zwłaszcza w przypadku byłych kolonii francuskich z metropolią. Międzynarodowe firmy zajmujące się tym obszarem chcą mieć na swoim pokładzie osoby umiejące perfekcyjnie porozumieć się z kontrahentami w języku francuskim, znające specyfikę frankofońskiego kręgu kulturowego. To praca dla zagranicznych korporacji działających w Polsce lub za granicą – przede wszystkim we Francji, Belgii, Szwajcarii, Kanadzie, Afryce Północnej i Środkowej, Azji Południowo-Wschodniej, ale także możliwość kariery w działach handlu zagranicznego i zagranicznych przedstawicielstwach polskich przedsiębiorstw.
    • Broker frankofońskich informacji: Wyniesione ze studiów romanistycznych wysokie kompetencje językowe i umiejętność przedzierania się przez ogromne zasoby wiedzy, mogą być przepustką do infobrokeringu. Jesteś w stanie budować swoją karierę jako infobroker w mediach, firmach i instytucjach, wyszukując, weryfikując, przetwarzając i interpretując zasoby danych dostępnych w języku francuskim.
    • Praca w urzędach i instytucjach: Absolwent studiów romanistycznych jest dobrym kandydatem do budowania pozycji urzędnika, eksperta i polityka w międzynarodowej rzeczywistości. Język francuski jest jednym z głównych języków takich instytucji, jak Unia Europejska i NATO oraz ich agendy. Instytucje UE działają we francuskojęzycznych miastach – w belgijskiej Brukseli, Luksemburgu i francuskim Strasburgu. W szwajcarskiej Genewie mieści się siedziba największej liczby organizacji międzynarodowych w skali całego świata. Miasto nad Jeziorem Genewskim jest europejską siedzibą ONZ i central WHO – Światowej Organizacji Zdrowia, Międzynarodowej Organizacji Pracy, Światowej Organizacji Handlu, Międzynarodowego Ruchu Czerwonego Krzyża i Czerwonego Półksiężyca, CERN. Także we francuskojęzycznej części Szwajcarii działają siedziby MKOL – Międzynarodowego Komitetu Olimpijskiego (Lozanna), UEFA – Unii Europejskich Związków Piłkarskich (Nyon). Dzięki biegłości językowej oraz znajomości kulturowej absolwent romanistyki może budować swoją pozycję w cywilnych i mundurowych instytucjach zajmujących się stosunkami międzynarodowymi, zapewnieniem globalnego bezpieczeństwa oraz rozwojem współpracy między państwami.

    Rynek pracy w Toruniu i w kujawsko-pomorskim

    Tak jak wspomnieliśmy, w województwie kujawsko-pomorskim działa około 200 tysięcy firm, dzięki czemu absolwentom tutejszych uczelni dużo łatwiej wejść na rynek pracy i znaleźć dobrze płatne zatrudnienie. Stopa bezrobocia w Toruniu wynosi około 5% i jest niższa niż średnia krajowa, co jest dużym atutem. To pokazuje, jak bardzo atrakcyjny jest tutejszy rynek pracy dla absolwentów szkół wyższych w regionie i nie tylko. W całym województwie kujawsko-pomorskim stopa bezrobocia wynosi obecnie 8,4% i jest nieco wyższa od średniej krajowej. Atutem położenia Torunia jest fakt, że w pobliżu znajdują się takie ośrodki jak Bydgoszcz, czy też województwo pomorskie, gdzie z dyplomami lokalnych uczelni można znaleźć dobrą pracę. W województwie kujawsko-pomorskim znajduje się wiele dużych zakładów pracy, które potrzebują wysokiej jakości specjalistów. Miasto ma bardzo duży potencjał turystyczny. W samym Toruniu do grona największych firm należą takie zakłady jak Neuca S.A. GK, Toruńskie Zakłady Materiałów Opatrunkowych S.A. GK, Thyssenkrupp Materials Poland S.A., Krajowa Spółka Cukrowa S.A. GK, Nova Trading S.A. GK, Toruńskie Zakłady Graficzne Zapolex Sp. z o.o., czy też Apator S.A. GK. Ponadto w województwie znajdują się takie firmy jak PESA, Atos Poland Global Services Sp. z o.o., Oponeo.pl S.A., Frosta, czy też Schumacher Packaging. Wszystkie z nich mają siedziby w Bydgoszczy. W mniejszych miejscowościach warto zwrócić uwagę na nowoczesne zakłady Anwil i PSH Lewiatan z Włocławka, Zakłady Tłuszczowe Kruszwica, Grupę Polomarket z Pakości, UMC Poland z Łysomic, czy też Cronimet z Inowrocławia. Lista tych firm pokazuje, że potencjał rozwojowy województwa jest bardzo duży, a dobrej jakości pracę można znaleźć także w mniejszych ośrodkach. Pomocne w tym będzie ukończenie studiów na lokalnych uczelniach.

    Portal Studia.pl wykorzystuje pliki cookies w celu zapewnienia Ci pełnego dostępu do jego funkcjonalności i gromadzeniu danych analitycznych. View more
    Akceptuję