Kierunek studiów zawierający w sobie elementy tradycyjnych kierunków: filologia, kulturoznawstwo oraz historia, które uzupełnione są o przedmioty, na których student zdobywa umiejętności typowo praktyczne. Dodatkowo pozwala na uzyskanie rzetelnej i szczegółowej wiedzy o Niemczech i Polsce. Studia przede wszystkim wiążą sie z intensywną nauką języka niemieckiego oraz języka polskiego. Absolwent znajdzie pracę wszędzie tam, gdzie potrzebny będzie językoznawca czy tłumacz. Jeśli zastanawiasz się nad wyborem tego kierunku, czytaj dalej.
W trakcie studiów:
Program nauki rozwija umiejętności językowe, a także zakłada przekazanie podstawowej wiedzy na temat kultury, ustroju politycznego i gospodarki Niemiec i Polski, wiedzy o strukturze języka niemieckiego i polskiego, wykształcenie podstawowych umiejętności translatorskich, wykształcenie kompetencji interkulturowych, umiejętności krytycznego myślenia, wiązania ze sobą faktów oraz wyciągania wniosków z posiadanych danych.
Po studiach:
Absolwenci maja umiejętności przydatne do rozpoczęcia kariery zawodowej w biurach tłumaczy, w redakcjach prasowych, radiowych i telewizyjnych, w wydawnictwach, w innych instytucjach kultury, wszędzie tam, gdzie należy wykazać się kompetencjami interkulturowymi, umiejętnością formułowania tekstu pisanego i mówionego, redakcji tekstu i jego interpretacji.