Czego nauczysz się, wybierając tę specjalność?

Poznasz techniki tłumaczeniowe z nastawieniem na znajomość terminologii ekonomicznej i prawniczej oraz biznesowej. Opanujesz tłumaczenia pisemne i ustne. Poznasz składnię angielską i naturalny sposób wypowiedzi w języku angielskim. Dowiesz się jak radzić sobie z tłumaczeniami o charakterze specjalistycznym. Co najważniejsze, wejdziesz na ścieżkę prowadzącą Cię do zdobycia tytułu tłumacza przysięgłego.

Specjalność dostępna również w formule hybrydowej!
 

Studia hybrydowe na tej specjalności możesz realizować w formie stacjonarnej i niestacjonarnej. Jeśli zdecydujesz się na formułę stacjonarną hybrydową, to około 53% zajęć będziesz realizować online (w całym toku studiów). Pozostała część to zajęcia na terenie uczelni. Zarówno zajęcia online jak i w siedzibie uczelni będą realizowane zawsze w te same, z góry ustalone dni w tygodniu w danym semestrze.


Jeśli zdecydujesz się na formułę niestacjonarną hybrydową, to około 59% zajęć będziesz realizować online (w całym toku studiów). W semestrze będziesz mieć nie więcej niż 10 zjazdów, z czego maksymalnie 5 z nich na terenie uczelni. Zjazdy online będą organizowane w piątki (od 16.30), w soboty i niedziele, a zjazdy organizowane na terenie uczelni w soboty i niedziele. Wyjątkiem od reguły będzie pierwszy zjazd, który odbędzie się w całości na terenie uczelni oraz spotkanie z promotorem w ramach seminarium, które odbędzie się w piątek.

 

O szczegółach harmonogramu zajęć będziesz informowany przez Biuro Rekrutacji.

studia online

Praca dla Ciebie

Po ukończeniu studiów, możesz pracować jako:

  • tłumacz w firmie międzynarodowej,
  • menedżer reprezentujący firmę na arenie międzynarodowej,
  • pracownik odpowiedzialny za korespondencję służbową i kontakty międzynarodowe firmy,
  • pracownik administracji publicznej odpowiedzialny za kontakty z instytucjami europejskimi,
  • trener umiejętności biznesowo-językowych,
  • menedżer odpowiedzialny za program szkoleń językowo-biznesowych
Praca

Zdaniem studentów

Jestem w Polsce już od dwóch lat. Choć przed wyjazdem uczyłem się języka  to na początku sprawiał mi on mały problem. Na szczęście na uczelni mieliśmy spotkanie dla wszystkich obcokrajowców, które rozjaśniło wszelkie wątpliwości. Lubię Gdańsk, to bardzo otwarte miasto. Chciałbym tu pracować. W wakacje rozpocząłem pracę w centrum logistycznym i okazało się, że po wakacjach mogę ją kontynuować, więc wszystko wskazuje na to, że mój plan się powiedzie.

Oleksandr Guzun

student Uniwersytetu WSB Merito

Dodatkowe zalety specjalności

Na specjalności tłumaczeniowej założysz swoje pierwsze tłumaczeniowe portfolio zawierające kilka przekładów autentycznych tekstów z najbardziej pożądanych na rynku dziedzin biznesu. Przyswoisz sobie strategie i techniki z warsztatu zawodu tłumacza. 

 

Przy  Filologii działa WSB Language Club oraz WSB Cinema Club. Daje  to studentom możliwość szerszego rozwoju językowego. Dodatkowe zajęcia, organizowane poza siatką programową, umożliwiają naukę języka w naturalnym i nieformalnym kontekście. 

Studia na filologii są umiędzynarodowione. Na tym kierunku zdobędziesz prestiżowy brytyjski certyfikat LCCI English for Business na poziomie C1, będący zewnętrznym potwierdzeniem twoich umiejętności komunikacyjnych. Certyfikaty LCCI to globalny paszport do zatrudnienia.
 

Nie czekaj, zapisz się online. Pierwsi korzystają najwięcej!

do 25 kwietnia
czesne już od
430 zł
363 zł
miesięcznie

Zapisując się do 25 kwietnia, zyskujesz:

  • 800 zł dzięki zniżce w czesnym, która na studiach I stopnia rozliczana jest na pierwszym roku studiów, obniżając proporcjonalnie każdą kolejną ratę czesnego.
  • Dodatkowo jesteś zwolniony(-na) z opłaty wpisowej w wysokości 85 zł.

 

Czesne już od 363 zł 430 zł miesięcznie! 

Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 430 zł/mies.

  • Jeśli jesteś naszym absolwentem, zyskasz jeszcze więcej. Twoja zniżka w czesnym wyniesie 1200 zł i będzie rozliczana jest na pierwszym roku studiów, obniżając proporcjonalnie każdą kolejną ratę czesnego.
  • Dodatkowo jesteś zwolniony(-na) z opłaty wpisowej w wysokości 85 zł.

Program studiów

Przedmioty specjalnościowe:

  • Podstawy tłumaczenia,
  • Warsztat informatyczny tłumacza,
  • Tłumaczenia ekonomiczne i biznesowe,
  • Tłumaczenia specjalistyczne,
  • Tłumaczenia ustne (konsekutywne i symultaniczne) 1,
  • Tłumaczenia ustne (konsekutywne i symultaniczne) 2
Zobacz program studiów

Partnerzy kierunku

Współpracujemy z wieloma firmami, dzięki czemu na bieżąco dostosowujemy program nauczania do wymagań danej branży.
Hand icon

Jeśli wiesz już, co chcesz studiować

Zapisz się online

Kontakt

Na Twoje pytania odpowie Biuro Rekrutacji

Parter - pokój 1
ul. Śląska 35/37
81-310 Gdynia

E-mail: rekrut@gdynia.merito.pl
Tel.: 58 669 77 21

Godziny otwarcia:
  • pn-cz: 09:00 - 16:00
  • pt: 09:00 - 15:00
Pobierz stronę do PDF